这事儿其实挺容易理解的,没那么复杂。
首先,王虹可能习惯了用英语交流。
她在国外待久了,英语可能比中文更顺手,我博导就是这样的,长期在国外待惯了,用起中文不是那么顺手,尤其是涉及专业内容时,有些术语用英语表达更准确,换成中文反而得现想词儿,容易卡壳,而且有些词,就是用中文表达不出来,总是有失偏颇。
就像咱们平时说方言说惯了,突然让用普通话长篇大论,也可能觉得别扭。
其次,台下听众可能有不少外国人。
如果…。
为什么我感觉gemini 2.5 pro总是用力过猛?
如何评价前端框架 Solid?
JetBrains 放弃 AppCode 是否是一个错误决定?
可以随身携带一个Linux系统吗?
装修时最不实用的东西是什么?
据说go和c#的开发者都说自己比较节省内存,你们认为呢?
为什么中国的英语教育这么失败?
只考虑隐身和载荷航程,中国轰六K能投GBU57巨型钻地弹,炸福尔多***吗?
为什么说纯铜是紫色的,可是我看上去更像纸箱子的颜色啊,是否我自己有色盲呢?
未来几年,市场对 AI 人才的需求会集中在哪几个方向?
电话:
座机:
邮箱:
地址: